#artist(e)s

 

JEAN-MARC danse en quads depuis 2000. Professeur de roller à plein temps, il est notamment l'instigateur des rollerdiscos parisiennes OnWheelz et gère l'association Roller & Compagnie.

 

JEAN-MARC started quad dancing in 2000. Full-time skating instructor for various disciplines, he is the creator of the Parisian OnWheelz Rollerdisco Parties and manages the Roller & Compagnie skating association.


FLORIAN vient du quad agressif. Après avoir roulé à travers le monde il a rejoint SkateXpress pour y mixer deux de ses passions: le roller quad et la danse. Jeune entrepreneur, il lancera bientôt sur le marché des rollers fashion et innovants.

FLORIAN comes from aggressive quad skating. After having skated around the world, he's joined SkateXpress to blend two of his passions: quad skating and dancing. This young entrepreneur is about to launch innovating and fashionnable skates on the market.


 

LAURENCE, icône de la danse en roller et coach sportif, fait profiter de son expérience et de son enthousiasme sur le dancefloor.

 

LAURENCE, roller dance icon and fitness coach, Laurence brings her experience and enthusiasm on the dancefloor.


 

MARJORIE est une rideuse touche-à-tout qui culume les titres internationaux en descente en ligne. Elle est l'instigatrice de l'association GossipSkate dans laquelle elle anime entre autres des cours de rollerdance.

 

MARJORIE is a versatile skater and has a strong record of international success in inline downhill. She is the creator of GossipSkate association in which she runs rollerdances classes amongst other disciplines.


 

CHLOE est une championne de freestyle en inlines convertie au quad. La rollerdance apporte un contre-poids créatif à cette coach et joueuse en Team France de roller derby, évoluant actuellement avec le club de Montréal.

 

CHLOE is an inline freestyle champion converted to quad skating. Rollerdance offers a creative counterweight to the agility coach and player of the French Team of roller derby, who currently plays for the Montreal club.


 

SORAYA est une ancienne compétitrice en freestyle inline. Tout aussi à l'aise sur des quads, elle a dansé pour différentes compagnies de rollerdances ces dernières années.

 

SORAYA is a former inline freestyle competitor who is just as well at ease on quad skates and has been rollerdancing with various other companies over the last years.


 

MARYLOU a appris le patin après la danse et n'en est pas à sa première collaboration de rollerdance. En parallèle, elle évolue actuellement dans la sphère du DJing parisien.

 

MARYLOU learnt skating after dancing and this is not her first rollerdance collaboration. In the meantime, she currently evolves in the Parisian DJing scene.